音楽を演奏するために必要な操作

画像

入門書、定期的なコンポーネントの原則の説明:

定期的な管理者と管理者は、通常の管理と管理を行うための準備を整え、定期的な管理計画の詳細な計画と実際の操作マニュアル、通常の管理者と検査の定期的な監視を行います。 、自由な自由と自由な死。私たちは、主要な構成要素を参照し、次の表を参照します。

 

A. 修理は、システムのコンプレッサーの安全性を確保するために必要なコンポーネントであり、可燃性のモーターと可燃性のモーターの安全性を維持するためのシステムです。ラ・コンプレッサーは、電気回路の接続を切断し、サーキットの主要なマルカ・デ・セグリダードで、安全な環境を維持することができません。

B. コンプレッサーの潤滑油は、米国のエントルノ デ ユーソ、ラ ヒューメダ、エレ ポルボ デル コンプレッサーに依存します。エアとガスのプレセンシア、シドス、アルカリノス、エル エアのコンプレッサーを失います。ヌエボ・ポル・ラス・プリメラス、500時間のオペラ。将来的には、通常の 1,000 時間のセキュリティが必要です。年間 1,000 時間の操作が可能です。

C. Nota、(en laactualidad、eltiempo de mantenimiento requerido por nuestra compañía se cambia de acuerdo con 1000 horas una vez、los productos Regulares generalmente más de 2000 horas)

D. D.Al は、管理者が管理するフィルトロ デ エアの修復プラザであり、手術の期間中、マキナのプリンシパル デル コンプレッサーの責任を負うカイガを救出します。オペラのデベ・ギラールは、マキナの主要な回転方向の指示と、牧草地での障害物を取り除くためのさまざまな手段を講じます。

E. latensióndela correa debe verificarse aproximmadamente cada 1000 horas de funcionamiento de lamáquina、y si la correaestáligeramentesuelta、debe ajustarse hasta que la correaestétensada;長期間にわたって汚染が続く可能性があります。

F. F. Cambie el filtro de aceite al missmo Tiempo en cada cambio de aceite

G. ご好意で、原罪を採用し、反逆罪を適用し、事故の原因については責任を負いません。

 

長い時間、冷蔵庫で冷やしてください:

1000 時間のコンプレッサー デ エアの操作、スーパーフィシー ディスプレーのポルボのパラエリミナル エル ポルボ、プルガ デル 冷蔵庫のアブラ タパ デル アグジェロ アンド エル ソポルテ デル ベンチラドールとプルガ エル 冷蔵庫のコンウナ ピストラ デ エア デ プルガ ハスタ ケ エル ポルボ デラ・スーパーフィシー・ディスパドラ・エステ・リンピオ。最高のカロリーと最高のディフィシルを提供し、冷蔵庫をダウンロードし、冷蔵庫を安全に保存し、安全な環境で安全なサリダを使用し、完璧な冷蔵庫を使用してください。アンボラドス・オ・エンジュアグ・コン・アグア、最終的なセカ・ラス・マンチャス・デ・アグア・アン・ラ・スーパーフィシエとボルバー・ア・コロカル。

 

熱中症、放出の凝縮:

La humedad en el aire se puede condensar entanque de libricante de lbricante y aire, especialmente entiempo húmedo, Cuando la temperatura descape menos del punto de rocío de presión del aire o se detiene para enfriarse, se precipitará más condensado.Si el lubricante潤滑油の乳​​化を促進し、マキナの安全な機能を維持します。例:

 

1. コンプレッサーのモーターの潤滑油の原因、潤滑油の分離方法、潤滑油の分離方法の大きな違い。

2. Causa el óxido de las piezas de la máquina.Por lo Tanto, debe establecerse un Calendario de descarga de condensado según la situación de la humedad.

アグア凝縮度の測定方法: マキナのパラダでの現実的な降水量、エアと潤滑油の分離、および潤滑油での干し草のプレシオンなし、アグア凝縮度での十分な降水量、アランカルロでの降水量の確保。

① デセンロスケ・エル・トルニージョ正面デ・ラ・バルブラ・デ・ボラ・アン・ラ・パート下位デル・タンク・デ・セパラシオン・デ・潤滑油。

② abra lentamente el drenaje de la válvula de bola hasta que el aceite salga。シエール・ラ・ヴァルヴラ・デ・ボラ。

③ トルニレ・エル・タポン・デ・ラ・ヴァルヴラ・デ・ボラ。

 

エル・クアルト、ヴァルヴラ・デ・セグリダード:

ラ・ヴァルヴラ・デ・セグリダード・セ・ハ・アジャストド・アンテス・デ・ケ・トダ・ラ・マキナ・サルガ・デ・ラ・ファブリカ。No recomiendamos el ajuste privado de laválvulade seguridad por usuario.si el ajuste es necesario、debe realizarse bajo ladireccióndeldepartamentoこれはエロスに由来します。

 

エルキント、定期的な管理、一般的な一般的な使用、定期的な管理、コンプレッサーの使用、緊急時の参照。

 

1. 内容: アラカル検査、可燃性タンクの検査、モーターの冷却、液体冷媒の検査、コンプレッサーの潤滑油の検査、バッテリーの電圧の検出。

2. 説明: A. 通常のフビエラ ラ サリダを計算する;B 正しい講義を計算する;C.通常の温度に関する展示を行ってください。

3. メニュー:Compruebe si hay oxídado o flojo en la máquina、si Hubiera oxídado、lo引退、coloca aceite o pintura y、firme el lugar flojo;B.Descarga de agua condensado。

4. Cada tres meses: A. 冷蔵庫の外装、換気扇の外付けのエリミナール エル ポルボ、B.エンジンの潤滑油、C.Compruebe si la manguera esté envejeciendo o rompiendo、D.電気コンポーネントと制御電気の制御を実行します。

 

コンプレッサーの機能、潤滑油の供給:

機能のコンディショネスは、コンプレッサーの最高のパフォーマンスと最高のパフォーマンスを提供します。分離効果を維持し、マキナの潤滑効果を維持し、環境を改善します。デュランテ エル シクロ デ カンビオ デ エーステ、最高級の安全性を維持し、最高のミニモ、安全な潤滑油を供給します。方法:

 

① Cuando el compressor esté parada espera que se ha liberado (asegúrese de que no hay presión en el sistema)、タイヤ el中断者プリンシパル デ alimentación。

② 冷却装置の潤滑油を供給するために、潤滑油を分離するタンクを使用します。

③ コンプレッサー・デ・エアの通常のオペラシオンの潤滑油を使用して、定期的な定期管理を行ってください。

 

1. コンプレッサーの 1000 時間にわたる機能の実行:

(1) 承認を取得し、同意する必要があります。

(2) リンピア・フィルトロ・デ・アイレ。

(3) ターミナルケーブルの管内およびトルニージョを検査します。

 

2. 2000 時間または 6 時間のコンプレッサーでの機能の実行

(1) チューブを圧縮する

(2) カンビア・エル・エレメント・デル・フィルトロ・デ・アイレ

(3) 可燃性のカンビア・エル・フィルトロ

(4) カンビー エル エレメント デ フィルトロ デル セパラドール デ エーステ デ モーター ヤ アグア

(5) 可燃性物質のフィルターの再使用

 

3. コンプレッサーの動作時間は 3000 時間、12 時間です。

(1) 正常な海域の環境条件を満たしていることを確認します。

(2) ソレノイドの正常な状態を計算します。

(3) センサーの正常な保護と遮断器の制御を実行します。

(4) カンビ・エル・セパラドール・フィノ・デル・アセイテ。

(5) 正常な海域の予測を計算します。

(6) カンビー・エル・フィルトロ・デ・アイレ、フィルトロ・デ・アセテ。

(7) 正常な海域を計算します。

画像2


投稿日時: 2022 年 5 月 27 日